domingo, 29 de abril de 2012

Romances Florzinhas

Quem sempre vai em bancas e sebos já viu aqueles livrinhos, que normalmente tem de 100 a 200 páginas, são um pouco maiores que o formato pocket e sempre tem capas com a temática romance, os mais antigos normalmente apresentam fotos de casais na capa e as coleções tem nomes de mulheres.


As coleções mais antigas começaram a circular no mercado no final da década de sessenta, através da editora Nova Cultural, mas se tornaram mais populares entre os anos setenta e oitenta, quando surgiram novas coleções como Momentos Íntimos, e o sucesso perpetuou pelos anos 90, com a coleção desejo.
Então, em 2005, chega ao brasil a editora Harlequin, que aqui é pertence ao grupo da Editora Record e então as leitoras desse gênero passaram a ter mais opções com as novas séries lançadas e agora mantidas por duas editoras.
Então, com a concorrencia, a Nova Cultural passou a lançar os romances mais "completos", passaram a serem mais "tolerantes" com a edição.
Esses tipos de romance na verdade são adaptados de romances americanos ou inglesses, na sua maioria ingleses, e que as editoras passaram o pente fino, "remodelando" a história ao que eles julgavam o gosto das leitoras. Ou seja, removendo cenas mais eróticas, cortando partes mais "paradas" da história... 
Assim começou a fama desses editoras em "mutilar" as histórias originais.
Claro que, temos que concordar que a grande maioria dos textos traduzidos acabam com mais páginas que o original, mas ainda assim, cabe ao revisor o bom senso de manter intecta a personalidade do autor no texto, o ideal é que todos os livros de um mesmo autor tenham um perfil parecido, sejam as piadinhas, na descrição do cenário, na personalidade dos personagens... Enfim, tem que haver pontos em comum.
Pois as obras originais são assim.
E, por mais que se esteja restringindo os números de páginas, eu ainda acho que quando resumimos demais a história, acabamos desrespeitando o trabalho do autor. Não se saí por aí cortando quadros porque são "grandes demais". Ninguém "resumiu" a Monalisa a apenas um rosto só porque as mãos e o colo não são tão "importantes".

Não interessa se estamos falando d' Os Lusíadas ou de um simples romance água com açúcar, a verdade é que todo o trabaho literário deve ser respeitado pois contribui para a educação. Quanto mais você lê, melhor você escreve e mais articulado é o seu vocabulário. Todas as obras literárias merecem seu devido respeito.


Um comentário:

Kathy Kristine disse...

Tem selinho pra vc lá no meu blog kathlleenkristine.blogspot.com na postagens d hoje. Bjus